Rapi Ajax Search

"L'pecaout à Zacharie d'venu mouène" d'après un conte de Paul Sébillot recueilli en 1883.

📅 03 mars 2026

   Dans l'temps-là, eune bonne démi-douzaine dé mouénes d'meuré à l'abbaye à cent paos d'la grande falose de la pointe es cornichons. I z'avé à lou téte lé r'vérend pére DOM DAINE qui n'fésé qu'ed' périer du matin au sa. La grande Marie Sublet qu'avé tourjou tout veu et qui kneussé tout et qu'été cor à métié voyante par d'sus l'marché, n'arrivé pao à les voe d'prée. O n'pouvé pao sava l’nombe dé douzaines dé leunes qu'porté lous fillures sous lou grande capuche morron ; est vous dire ! Tourjou est-t'i qu'i nn'tint point riches et qui fésé pitié es bonn'gens. Ceute-ci lou donné tioques piéces dé monnae qu'avé eun pertus et lou restant d'soupe, mais i n'y en avé jamais assez pour lou rempli la bédaine tous les joues. I z'avé biau périer, ça n'emplissé pao lou vente ! Est pour ella qué quand lé soula s'été tiuté drére les futiaux à Jean Bave, i parté chiner dans les clos. Su l'coup d'méné, i r'véné do des pouchées d'naviaux, do d'la porée, do des choux et méme do des patates au bout d'lou ramas. Dé temps en tems i ram'né des lapins prints dans lou lassons dans les jannettes ou l'long d'la falose.

   Eune sérée qui z'en avé bin chipé pu d'trae pouchées, i vitent-t- i pao la veille bourique à Zacharie qui cigaogné des chierdrons pao lin du moulin. Faout vous dire qué Zacharie qui d'meuré là do sa bonn'femme été l'meunier du coin et d’toute la contrée à pu trae lieues. I l'attaeché son pécaout do eune grande naoche longue comme neu paos d’geant à eun tiere bin enfoui dans la terre do sa mailloche en chotangnier pour qué l'bouricot né li joue pao ripe. Au fait, Zacharie chouesissé tourjou du chotangnier pasqu'i disé qu'la vermine et les vées scaossé les crocs d'sus !  Les mouénes caousitent entre ieux, mais pao pu haout qu'eune messe baosse :

- Père Pétuel, ne pensez-vous pas que nous pourrions emprunter cet animal pour véhiculer nos victuailles jusqu’à notre abbaye ?

- Père Lapouche, mon fils, vous avez bien là de vilaines pensées ! Le seigneur nous a mis sur cette terre pour expier nos péchés et non pour en faire d’autres ; c’est à nous de porter notre fardeau… Mais je crois que votre idée me semble judicieuse et en rapport avec le volume de notre collecte.

- Père Pétuel pour que le meunier Zacharie ne s'aperçoive pas de la disparition de son âne nous pourrions laisser le Père Manent à la place de l'animal et nous nous débarrasserions de la bête en la vendant à la foire de la Saint- Michel à Ploubalay.

- Père Manganate, mon fils, votre avis mérite nos louanges et même les égards du tout Puissant... En effet, le Père Manent fera bien l'âne jusqu'au réveil de Zacharie et de sa femme. Il sait d'ailleurs très bien le faire quand il est décidé !

- Père Pétuel, je dirai donc au meunier que j'avais été changé en âne pour un certain temps et qu'à présent ma punition est terminée, que mon temps de pénitence a été accompli !

- Bien, Père Manent, mon fils, vous avez tout compris ! Que Dieu vous laisse en paix au bout de cette corde à vingt pas du moulin à présent.

   Le mouéne au bout d'sa naoche périit bin eun bon coupe d'heures d'horloge et pis v'la la porte du contr'hus du moulin qui s'déclanchit. Oh !  Il’té bin trae ou quate heures du matin ; y'avé pao ténant d'leune et i fése na, tout na. Zacharie attirit eune rousine, l’allumit et s'penchit d'haout. I zieutit eune masse nére a treize paos et d’mi du moulin et i l'applit son âne : - es-tu là Vénusse ? … ça n'erpondit point. D'habitude ça li caousé : - hi-yan qu'o disé Vénusse et i l'té rassuré. I d'valit la sente diqua l'animal.

- Mais tchi qu'est là don ? N'est pao ta Vénusse ?

- Si, si, c'est moi votre âne, je suis toujours là où vous m'avez empiquétée hier soir... Répondit le Père Manent d'eune voué pao bin sure d'ielle.

   Zacharie s'gréetit l'crône à travée sa cassiette.

- I m'ont jéoué eun tour de fisique, v'la ti pao mon bouricot qui caouse à c't'heure ! Eh bin ! J'arons tout veue et tout oui ...

   I s'apperchit au raos d'l'anima...

- M'est avis qu'est eun mouéne qui préche dé méme.

   I s'apperchit cor pus prée et huchit tout haout :

- dis- don l'mouéne, tchi qu'tu fous ici en plein mitan d'la nétée à la place dé mon âne ?

- Mon fils, pardonnez-moi, mais le tout Puissant m'avait condamné pour plusieurs années à faire pénitence sous la forme d'un âne. Je viens de redevenir moine à minuit. Je suis le Père Manent de l'abbaye, l'un de vos voisins ! !

   Le mouéne se signit quate faes à s'sieude et entamit un potère naoster bin pus long qué sti-là récité par la coueffe de Zacharie tous les sa. L'écrasous d'grain n'savé pus qua dire et s'couit la naoche si fort quo manquit d'couper la gargate au mouéne !

- Et dire qué j'n'avoe rin veu d'pao norma diqua'c't'heure ! s'envint Zacharie. I soufflit tout l’vent d'sa tiaisse en r'lévant les épaoles, l'pove bonn’homme. Un p'tit aprèe i r'prit du pae d'la béete et s'apperchit diqua biter l'mouéne.

- Est bin biau toul lla, mais chi qué j'voe faire do eun mouéne à c't'heure ? N'est pao ta qui iros cri les pouchées d’blé dans les mètaeries, ni les amonter diqu’au moulin l'mouéne ! A t'voe, tu sré méme pao capaebe dé j'ter eune démi-pérée su tes vieilles caotes. Oué bin c'qu'é j’té dis : j'voe t'détaecher et décanille d'sé ma tes pattes à ton queu si tu n'veux pao qué j'té coresse le bas d'l'échine do la pointe d'un mes sabiaaux. Va r'trouver les aoutes à l'abbaye, bon à rin !

   Le Pére Manent né s'el fit pao dire trae faes ! I court cor en t'nant les caotés s'sa cote breune. Zacharie r'vint do sa coueffe en rouscaillant et li racontit l'histouére.

- Ma pove Ninie, si tu savoe? Note âne Vénusse… Eh bin, c'été pao eune ône !

- Tchi qu'tu radotes mon pove bonn'homme ? La goutte t'a cor amonté à la téte à matin... T'oe pao r'kneu ta bourique ?

- Mais, bondiou, d'bondiou, j'ae pao d'tchibètes dans les zieux à c't'heure-ci ! Jté dis qui y avé eun mouéne au bout d'la naoche à Vénusse à matin ! ! I m'a méme caousé !! I m'a dit comme ella qui v'né d’fini sa pénitence sous la fillure d'eune ône... Est l'Bon Dieu qui loe li avé donné v'la eun coupe d'années pou l'puni d'ses paechées... Eh bin ! Si t'étaes punie d'tous les tiens, en qua qu'tu s'roes changée ma pove bonn'femme ?

- Zacharie, v'la don pourqua o batté si souvent d'la goule note ône ! O d'vé périé ou bin dire son berviaire !

- Est bin c'que'jpense ma aossi à ct'heure Ninie ! j'tons bin feinés les temps qui courent !

   Eune demi-douzaine dé s'maines sé possitent et lou z'ône n'été tourjou point r'vénu au moulin su la champangne.

- J'en dégotrons eune aoute à la faere dé Ploubala à la Sainmiché. Tu vienroe quanté ma lo chouesi, Ninie.

   Les mouénes qui n'savé pus qua fére do lou pécaout voulites lé vende. La faere dé Ploubala tombé vro bin pour s'en déch'vi. I partitent don toue par lé cherra d'Beaussae do la bourique. Le Pére Manganate avé échierdé l’pae d'l’anima et li vavé mint eune fieure dé pissenlit su l'haout d'la téte pour lé fére pus biau. I n’y avé qu'el sentabon qui z'avint oubélié ! Zacharie et Ninie couritent es ônes em pitiétées et targées comme des rangées d'porée dans le mitan d'un clos. Dès qu'o vit son ancien méte, la pove Vénusse lé r’kneu et li fit dans son languaege d'ône : hi- han, hi- han, hi- han, trae faes à s'ent'sieude.

- Ergarde Ninie, j'ai biau m'torcher les zieux. j'enn'réve pao ; bont'sou l'ône là ersembèle tenant à note Vénusse ! J'parie qu'el mouéne ara cor fait tioques grosses bétises à l'abbaye et qu'el Bon Dieu l'ara cor ertourné en bourique !

   Ninie et Zacharie restitent chomés d'bout et dré comme des piteaux au raos d'l'ône durant toute la faere et i caousé do tout l'monde qui s'en apperché.

- Mes poves éfants, n'allé surtout pao aj'ter eune béete dé méme ; n'est pao qu'o n'voe rin, mais vantié bin dans tioques joues v'aré un mouéne dans vot'aere au lieu d'eune bourique .. Ergardé- lo bin ! Quand o l'a fini d'cigaogner sa gav'lottée d’jans et d'chierdrons, o bat cor dé la goule eune bonne bérouée, pasqué, filluré-vous, o fait des périéres et o dit son berviaire tout l'temps. Est comme ella qu'el Bon Dieu punit ceute-ci d'l'abbaye qui font des bétises... I les change en ônes !!

   La nouviauté-la allit pus vite dans toute la faere qué du feu dans du glésu ou qu'un essaim d'mouches à mié qu'aré joué ripe dé lou cavet. Pas un maoudit houidou n'voulit aj'ter l'pécaout, ni méme en d'mander l'prix au Père Manganate qu'été  en charge d'el vende eune bonne pognée d'sous. La faere possée, l'vieux mouéne, tout pénoue, s'en r'vint quanté l'ône à l'abbaye. Le révérend Père Dom Daine attroupit toutes ses ouailles et aprée ava bin d'visé, i s'déciditent à ram'ner la bourique au moulin. Zacharie ertrouvit don Vénusse un biau matin dans l'courti au raos d'sa corde déboué et si l'moulin est cor chomé d'bout su la champangne à c't'heure, créyé-ma bin... La bourique né dé pao été bin lin d'li !!!

 

   En ce temps-là, une bonne demi-douzaine de moines vivait à l’abbaye à cent pas de la grande falaise de la pointe des cornichons. Ils avaient à leur tête le révérend père DOM DAINE qui ne faisait que prier du matin au soir. La grande Marie Sublet qui avait toujours tout vu, qui connaissait tout et qui, par-dessus le marché, était encore voyante de métier, n’arrivait pas à les reconnaitre. On ne pouvait deviner le nombre de lunes que portaient leurs visages sous leur grande capuche marron, c’est vous dire ! Toujours est-il qu’ils n’étaient pas riches et qu’ils faisaient pitié aux bonnes gens. Ils leur donnaient quelques pièces de monnaie trouées et leur restant de soupe mais il n’y en avait jamais assez pour leur remplir la bedaine tous les jours. Ils avaient beau prier, ça n’emplissait pas leur ventre. C’est pour ça que lorsque le soleil se cachait derrière les hêtres de Jean Bave, ils partaient fouiller dans les enclos. Sur le coup de minuit, ils revenaient avec des sacs de navets, avec des poireaux, avec des choux et même avec des pommes de terre au bout de leurs fanes. De temps en temps, ils ramenaient des lapins piégés aux collets dans les ajoncs, le long de la falaise.

   Un soir qu’ils en avaient bien chipé plus de trois sacs, ne virent-ils pas la vieille bourrique à Zacharie qui broutait des chardons pas loin du moulin. Faut vous dire que Zacharie qui demeurait là avec sa bonne femme était le meunier du coin et de toute la contrée à plus de trois lieues. Il attachait son âne avec une grande corde longue comme neuf pas de géant à un piquet bien enfoui dans la terre à coups de maillet en châtaignier afin que le bourricot ne se sauve pas. En fait, Zacharie choisissait toujours du châtaignier parce qu’il disait que la vermine et les vers se cassaient les dents dessus. Les moines discutèrent entre eux, mais pas plus haut qu’une messe basse :

- Père Pétuel, ne pensez-vous pas que nous pourrions emprunter cet animal pour véhiculer nos victuailles jusqu’à notre abbaye ?

- Père Lapouche, mon fils, vous avez bien là de vilaines pensées ! Le seigneur nous a mis sur cette terre pour expier nos péchés et non pour en faire d’autres ; c’est à nous de porter notre fardeau… Mais je crois que votre idée me semble judicieuse et en rapport avec le volume de notre collecte.

- Père Pétuel pour que le meunier Zacharie ne s'aperçoive pas de la disparition de son âne nous pourrions laisser le Père Manent à la place de l'animal et nous nous débarrasserions de la bête en la vendant à la foire de la Saint- Michel à Ploubalay.

- Père Manganate, mon fils, votre avis mérite nos louanges et même les égards du tout Puissant... En effet, le Père Manent fera bien l'âne jusqu'au réveil de Zacharie et de sa femme. Il sait d'ailleurs très bien le faire quand il est décidé !

- Père Pétuel, je dirai donc au meunier que j'avais été changé en âne pour un certain temps et qu'à présent ma punition est terminée, que mon temps de pénitence a été accompli !

- Bien, Père Manent, mon fils, vous avez tout compris ! Que Dieu vous laisse en paix au bout de cette corde à vingt pas du moulin à présent.

   Le moine, au bout de sa corde, pria bien deux heures et puis voilà la porte du moulin qui s’ouvre. Oh ! Il était bien trois ou quatre heures du matin ; il n’y avait pas beaucoup de lune et il faisait noir, tout noir. Zacharie attrapa une chandelle, l’alluma et se pencha dehors. Il vit une masse noire à treize pas et demi du moulin et il appela son âne : - es-tu là Vénusse ? … Pas de réponse. D’habitude, ça lui causait : - hi-han faisait Vénusse - et il était rassuré. Il dévala le chemin jusqu’à l’animal.

- Mais qui donc est là ? C’est pas toi Vénusse ?

- Si, si, c’est moi votre âne, je suis toujours là où vous m’avez attachée hier soir… Répondit le Père Manent d’une voix hésitante.

   Zacharie se gratta le crâne à travers sa casquette.

- Ils m’ont joué un tour de magie, voilà que mon bourricot parle maintenant ! Eh bien, j’aurais tout vu et tout entendu…

   Il s’approcha de l’animal…

- A mon avis, c’est un moine qui prêche ainsi.

   Il s’approcha encore plus près et cria :

- Dis donc, le moine, qu’est-ce que tu fous ici en plein milieu de la nuit à la place de mon âne ?

- Mon fils, pardonnez-moi, mais le tout Puissant m’avait condamné pour plusieurs années à faire pénitence sous la forme d’un âne. Je viens de redevenir moine à minuit tapant. Je suis le père Manent de l’abbaye, l’un de vos voisins !

   Le moine se signa quatre fois de suite et entama un pater noster bien plus long que celui qui était récité par la femme de Zacharie tous les soirs. Le meunier ne savait plus quoi dire et secoua la corde si fort qu’il manqua de couper la gorge au moine.

- Et dire que je n’avais rien vu d’anormal jusqu’à maintenant ! convint Zacharie. Le pauvre homme souffla tout ce qu’il savait. Puis, il reprit du poil de la bête et s’approcha au point de toucher le moine.

- Il est bien beau celui-là ; mais qu’est-ce que je peux bien faire d’un moine à cette heure ? … C’est pas toi qui ira chercher les sacs de blé dans la métairie ni les porter jusqu’au moulin ! A te voir, tu serais même pas capable de porter un quintal dans tes vieilles sacoches. Ecoute bien ce que je te dis : je vais te détacher et prends te jambes à ton cou si tu ne veux pas que je te caresse le bas de l’échine avec la pointe de mes sabots. Va retrouver les autres à l’abbaye bon à rien !

   Le Père Manent ne se le fit pas dire trois fois ! Il court encore en tenant les sacoches sur sa robe brune. Zacharie revint près de sa femme en ronchonnant et lui raconta l’histoire.

- Ma pauvre Ninie, si tu savais ? Notre ânesse Vénusse… Eh bien c’est pas une ânesse !

- Qu’est ce que tu radotes mon pauvre bonhomme. La goutte t’est encore montée à la tête ce matin… T’as pas reconnu ta bourrique ?...

- Mais bon Dieu, de bon Dieu, j’ai pas encore des lucioles dans les yeux ! Je te dis qu’il y avait un moine au bout de la corde de Vénusse ce matin ! Il m’a même parlé. Il m’a dit comme ça qu’il venait de finir sa pénitence dans la peau d’une ânesse… C’est le bon Dieu qui lui a infligé il y a deux ans pour le punir de ses péchés. Eh bien, si tu étais punie de tous les tiens, en quoi serais-tu changée ma pauvre femme ?

- Zacharie, voilà donc pourquoi il balançait si souvent de la tête notre âne ! Il devait prier ou bien dire son bréviaire !

- Eh bien, c’est ce que je pense maintenant moi aussi, Ninie ! Nous sommes bien maudits par les temps qui courent !

   Six semaines passèrent et l’ânesse n’était toujours pas revenue dans le pré du moulin.

- J’en trouverai une autre à la foire de Ploubala à la Saint Michel. Tu viendras la choisir avec moi, Ninie.

   Les moines qui ne savaient plus quoi faire de la bourrique voulurent la vendre. La foire de Ploubala était précisément la foire du pays aux ânes. Ils partirent tous sur le chemin de Beaussae avec la bourrique. Le Père Manganate avait peigné la crinière de l’animale et lui avait mis une fleur de pissenlit sur le haut de la tête pour l’embellir. Il ne restait plus qu’à la parfumer ! Zacharie et Ninie coururent vers des bourriques attachées et rangées comme des poireaux au milieu d’un enclos. Dès qu’elle vit son ancien maitre, la pauvre Vénusse le reconnut et lui fit dans son langage d’âne : hi- han, hi- han, hi- han trois fois à la suite.

- Regarde Ninie, j’ai beau me torcher les yeux, je rêve pas ; l’âne, là, ressemble tellement à notre Vénusse ! Je parie que le moine aura encore fait quelques grosses bêtises à l’abbaye et que le bon Dieu l’aura encore changée en bourrique !

   Ninie et Zacharie restèrent figés debout droit comme des poteaux auprès de l’âne pendant toute la foire en causant avec tous ceux qui s’en approchaient.

- Mes pauvres enfants, n’allez surtout pas acheter une telle bête ; c’est pas qu’elle vaut rien mais peut-être que dans quelques jours vous verrez un moine dans votre enclos au lieu d’une bourrique… Regardez-la bien ! Quand elle a fini de brouter sa fourchée de joncs et de chardons, elle bat de la tête un bon moment, parce que, figurez-vous, il ne cesse de faire des prières et de dire son bréviaire. C’est ainsi que le bon Dieu punit ceux de l’abbaye qui font des bêtises… Il les change en ânes.

   La nouvelle se répandit plus vite dans toute la foire que le feu dans la chaume ou qu’un essaim de mouches à miel caché dans une ruche en paille. Pas un maudit vaurien ne voulait acheter l’ânesse ni même en demander le prix au Père Manganate qui était chargé de la vendre une bonne poignée de sous. La foire terminée, le vieux moine, tout honteux, s’en revint avec l’âne à l’abbaye. Le révérend Père Dom Daine rassembla toutes ses ouailles et après avoir bien devisé, ils décidèrent de ramener la bourrique au moulin. Zacharie retrouva donc Vénusse un beau matin dans le jardin à côté de sa corde et si le moulin est encore debout dans le pré à cette heure, croyez-moi bien… La bourrique ne doit pas être bien loin de lui !!!

 "Galleseries au coin du fouyé" Histouères en gallo
Maurice Coupé
Editions Club 35
(D'après Paul Sébillot, "Toutes les joyeuses histoires des pécheurs jaguens", Edition Arbre d'or). 1883
 
 
 Photo L'Altérité

Moine 3